Liu Yichang. Edited by John Minford and Nick Hordern. Translated by Charlotte Yiu
The Drunkard is one of the first full-length stream-of-consciousness novels written in Chinese. It has been called the Hong Kong Novel, and was first published in 1962 as a serial in a Hong Kong evening paper. As the unnamed Narrator, a writer at odds with a philistine world, sinks to his drunken nadir, his plight can be seen to represent that of a whole intelligentsia, a whole culture, degraded by the brutal forces of history: the Second Sino-Japanese War and the rampant capitalism of post-war Hong Kong.